莱蒙托夫诗选
吃点蜜尝尝味道,我就可以死了。
坟墓不叫我胆战心惊, 据说在冷漠的永恒的静谧里, 痛苦自然地就会沉睡, 但诀别人生我感到惋惜。
未来和过往的世世代代 人们所饱尝的沉痛的困厄、 辛劳和不幸,这一切比起我 那无人认可的痛苦的一刻, 又算得了什么?
人世上有一些人的一生 不过是难以忍受的苦痛、 难以达到的安乐的一瞬
他困倦乏力,又沉默无言, 渐渐忘却了天国的火焰。
我们心灰意冷的人生就像杯苦酒, 任凭什么也无法使我们心儿欢畅。
孤傲的恶魔只要我还活着, 便决不会离开我的身旁, 他将用神奇之火的烈焰, 照得我的理智豁然开朗; 他让我看到了完美的形象, 却又要永远地把它夺走, 他虽然给了我幸福的预感, 却永不让幸福归我所有。
唯有在人的身上,神圣之物 才能和邪恶之物邂逅在一起, 由此而衍生出他的种种痛苦。
从来没有人得到自己的所求, 得到自己的所爱,即令上天 赐予好运的人们也不能例外, 只要他把往昔的事追忆一番, 他便会看到,若不是命运之神 有通天本领扼杀他那些期望, 他本来可以比现在幸福得多。 但海浪哪有重返海岸的力量。
我已料到我的结局、我的运命, 心头老早就打上了忧郁的印痕; 我受尽熬煎,唯有造物主了然; 冷漠无情的世人本无须来过问。
她把这颗心许给了好多好多的人, 但是从来没有把它交给任何一个。
那一座坟冢和那堆被人忘却, 但对我、对我却最珍贵的尸骨, 已盖上一幅寒冷无尽的被单。
人间的歌儿实在使他厌烦, 哪能抵得上天国的绝唱。
你自己在人世上颠沛流离, 你在人间尝过的只是怨恨……
放声大哭比起心中痛苦着, 而无痛苦表示,要更为轻快。
没有痛苦岂是诗人的生涯? 缺了风暴怎算澎湃的大海? 诗人要用痛苦的代价去生活, 要用苦苦的焦虑把生活换来, 他想要买取天国的歌声, 他不愿坐享荣誉的光彩。
多少辛酸的泪水啊, 倾出无辜的眼眶, 我不听上帝安排, 早早就呼唤死亡。
他站着,他在深深地叹息, 一直到东方露出了晨光, 而痛苦的泪水从他眼中 点点地落到寒冷的沙上。
我忧伤,因为我在真心把你爱, 我也知道:流言的诡谲的迫害 不会饶过你花朵般盛开的青春。 为每个晴朗的日子、甜美的一瞬 你将向命运付出眼泪与哀愁。
在人群裁判前请你说明: 能裁判我们的只有上帝, 你已用自己的一切痛苦 换到了宽宥的神圣权利。
你可知道,平静与忘怀 并非我所想!
在辽远的荒原, 在那太阳升起的地方, 有一棵美丽的棕榈树, 在愁苦的崖上独自忧伤。
他们两人彼此相亲相爱, 但谁也不愿向对方表白。
对人生我已经无所期待, 对往事我没有什么追悔; 我在寻求自由和安宁啊! 我真愿忘怀一切地安睡!
但我不愿做墓中的寒梦…… 我是想永远这样地安息: 让生命仅仅在胸中打盹, 让胸膛起伏,微微呼吸;
吃点蜜尝尝味道,我就可以死了。
坟墓不叫我胆战心惊, 据说在冷漠的永恒的静谧里, 痛苦自然地就会沉睡, 但诀别人生我感到惋惜。
如今纵然这美妙的世界 再也唤不起你的热情: 你头白体衰,别无向往。
她唱的不过是平常的歌, 却深深铭刻在我的心上。 每当黄昏的时分来临, 无形的精灵就把它歌唱。
我知道你怎么也不会理解 我的相思、我的哀伤; 倘若你明白,我反觉惋惜, 最好让我心中这段回忆 连同我的肉体一道死去。
我又一次在梦中看见 那位格鲁吉亚少女的倩影。 一种奇异的、醉人的相思, 使我的心又开始隐隐作痛。
将来我冰冷无语的尸体 不能归葬在故乡的土里, 而在这僻静的院墙之内, 我那辛酸、痛苦的往昔, 不会勾起任何人的哀思—— 把我无人知的名字追忆。
未来和过往的世世代代 人们所饱尝的沉痛的困厄、 辛劳和不幸,这一切比起我 那无人认可的痛苦的一刻, 又算得了什么?
人世上有一些人的一生 不过是难以忍受的苦痛、 难以达到的安乐的一瞬