墓志铭图书馆
自由是一盏灯 多少人为此在黑暗中死去
我躺在圣坛门边 因为我兜里没钱 越往里面躺你得付得越多 但我躺这儿跟他们一样暖和
伊丽莎白·M.马库纳斯 1932—1993 “从未有人聆听过我”
他们尝到人生这杯苦酒; 还未将自己的那份全饮入喉; 便转过了他们小小的脑袋 厌恶这味道——自世间离开。
玛丽·耶孜,希夫纳尔人。享年128岁。一百二十余年来身心强健, 92岁那年与第三任丈夫步入婚姻殿堂。
塞缪尔·惠特莫尔 彼时已80高龄, 杀了三名英国士兵 1775年4月19日 他身中刺刀, 遭遇殴打,被弃置等死, 幸而伤愈,活至98岁。
此处安息着威廉·希塞兰 一百余岁时还娶了妻子 年岁越长越阳刚
此处安息着弗朗西斯·亨德罗德 及其妻子玛丽,二人生于同年同月同一周的同一日 1600年9月19日 于生日结婚, 一生育有12子 同逝世于1680年9月19日,享年80岁, 在他们相同生日的那天,相差不过五小时。 同年同月同日生,同年同月同日死, 携手尘世八十载,离别不过五小时。
当 这个短暂世界里 粗鲁的打击与冲撞 令神经敏感的她不堪重负, 她纯真的本性不复, 被极度的敏感所折磨, 沉沦至死。
愿被这世间所否定的她, 灵魂能在天堂觅得一份平静。
我的雪橇与铁锤都已磨损 我的风箱也不再有风吹起 我的火光已熄,煤也燃烧殆尽 我的钳子埋于灰烬之中, 我的煤铁都已消耗一空, 我的钉子已钉好,我的工作已完结。
此处安息着理查德·托马斯 有着英国人血统 1976年加入辉格党 生前是制桶匠 如今成为蠕虫的美食
一个可怜但诚实的人 他是个最为老练的垂钓者, 直到 死神,因嫉妒他的功绩, 于1790年 4月21日, 将他逐出了这行
永别了亲爱的朋友,别再为我哭泣, 有主陪伴我很安全,我要在他怀里歇息。
忠诚将我束缚-理查德三世
亲爱的朋友蒙主仁厚 莫挖掘尘土下的灵柩 护我墓地者将得保佑 动我尸骨者必受诅咒-威廉·莎士比亚
读者啊,让我来告诉你, 多恩的遗体在下面栖息; 正因他的灵魂注入坟墓, 大地将比天空更为丰富。
他并未褪色消亡 不过是经历了大海的潮落潮涨 就此蜕变为富丽而珍奇的宝藏-珀西·比希·雪莱
艾米莉·迪金森 生于1830年12月10日 被召回于 1886年5月15日
罗伯特·李·弗洛斯特 1874年3月26日至1963年1月29日 我与这个世界有过恋人般的争吵
牧师小马丁·路德·金 1929—1968 自由了,自由了 感谢全能的上帝 我终于自由了。
我或许没有成功制止伊拉克战争, 但我确保了国会在此事上做决定的权力。-罗宾·库克
我曾经与你们一样 你们终将与我一样-威廉·肯特
主赐予我们自由,人类却要奴役我们。-约翰·杰克
死神这位暴君, 给予了他最后的解脱, 并让他与君王平等。
自由是一盏灯 多少人为此在黑暗中死去
对于世界而言 他只是一名士兵 可对我而言 他就是整个世界
我躺在圣坛门边 因为我兜里没钱 越往里面躺你得付得越多 但我躺这儿跟他们一样暖和
年轻的读者在此路过, 现在的你是曾经的我, 现在的我定会是未来的你, 所以准备好追随我的足迹。
此处栖息着托马斯·尼克尔斯的遗体 他于1753年3月在费城去世。 如果他还活着,他也早就被埋在这儿了。
读者,告诉别人,别把时间浪费于 编写拙劣的传记和艰涩的韵律; 我现在是谁,且让这累赘的躯体说明, 而我曾经是谁,与你并无关系。
伊丽莎白,汉密尔顿少将的妻子 结婚47年,从没做过一件令丈夫生气的事。
这个姑娘没有 优雅的形体; 世间没有任何爱情能 玷污她纯洁的胸襟; 她脱离欺诈的男人 自此获得自由;
此处栖息着老约翰·兰道尔,
他有他独特的传说, 一辈子活到古稀之年, 麦芽酒功不可没。 他拿麦芽酒当肉吃, 他拿麦芽酒当水喝, 麦芽酒让他心脏苏醒; 如果他多喝些麦芽酒, 现在还活着也说不定; 他于1699年1月5日离去。
生命不过一支烟而已 即便你活到了七老八十 无外乎吞云吐雾这点事
这里栖息着克里斯托弗·布纳威,
他于1730年10月18日去世,时年59岁。 这里也栖息着艾丽丝·赖亚尔 生前是我的姐妹、情妇、母亲和妻子。 她于1729年2月12日去世,享年76岁。
走开——我睡觉呢-琼·哈克特
伊丽莎白·M.马库纳斯 1932—1993 “从未有人聆听过我”
约翰·麦基 生于1913年12月16日 逝于1989年10月7日 死因: 里根经济政策
太美好的被上帝带走,无法久居世间。 太丑陋的上帝不带走,祸害遗留千年。
他们尝到人生这杯苦酒; 还未将自己的那份全饮入喉; 便转过了他们小小的脑袋 厌恶这味道——自世间离开。
生前,整个天下尚不足矣; 逝后,一方坟冢已够安眠。-亚历山大大帝
我们偷腥的国王躺在这里, 他这个人实在不可信; 他说的样样都好听, 他做的件件是悲剧。 据说国王如此回答:“的确如此:因为话是我自己说的,而事是大臣们做的。”-约翰·威尔莫特,第二任罗契斯特伯爵(1647— 1680),写给查理二世(1630—1685)
我已准备好去见造物主。至于他老人家能否忍受 见我的巨大折磨,那就是另一回事了。-温斯顿·丘吉尔
欧内斯特·海明威(1899—1961):“恕我不起来了。”
若没有你,天堂也会无趣至极, 若有你在,地狱将不再是地狱。-莫里斯·鲍勒爵士(1898—1971)